日時 Date |
2024.10.7(mon) 11:00~17:00 |
---|---|
会場 Location |
ヒルトン大阪 Hotel Hilton Osaka |
イベント対象 Target |
食品業界関係者 Professionals |
イベント内容
Contents of the event
特設サイトhttps://www.ice-tokyo.or.jp/borsa-vini2024/
BORSA VINI(ボルサ・ヴィーニ)はイタリアワインとアルコール飲料専門の業界関係者向け展示商談会です。
大阪会場には、日本に輸入元をもつワイナリーを中心に、イタリア各地より36社が出展いたします。
生産者のワインを紹介するマスタークラス、またヴェローナ見本市によるVINITALYプレゼンテーションを実施予定です。
出展対象:イタリアワイン、スピリッツ、ビール(ノンアルコール含む)
試飲商談会:11:00~17:00
テイスティング・マスタークラス:第1回 11:30~、第2回 14:30~
BORSA VINI è un evento B2B dedicato a vini e bevande alcoliche provenienti dall'Italia.
L'evento di Osaka ospiterà 36 espositori provenienti da tutta Italia. Prevalentemente vi parteciperanno aziende vinicole che hanno già importatori in Giappone.
Saranno organizzate masterclass di presentazione dei vini dei produttori e una presentazione sul VINITALY a cura di Verona Fiere.
Prodotti esposti: Vini, Liquori e Birra italiani (anche analcolici).
Walk Around Tasting: dalle 11:00 alle 17:00
Tasting Masterclass: 1ª a partire dalle ore 11:30, 2ª a partire dalle ore 14:30
日時 Date |
2024.10.9(wed) 11:00~17:00 |
---|---|
会場 Location |
ホテルインターコンチネンタル東京ベイ Hotel InterContinental Tokyo Bay |
イベント対象 Target |
食品業界関係者 Professionals |
イベント内容
Contents of the event
特設サイトhttps://www.ice-tokyo.or.jp/borsa-vini2024/
BORSA VINI(ボルサ・ヴィーニ)はイタリアワインとアルコール飲料専門の業界関係者向け展示商談会です。
東京会場には、イタリア各地より55社が出展いたします。そのうち7社は日本未上陸のワイナリーです。
生産者のワインを紹介するマスタークラス、またヴェローナ見本市によるVINITALYプレゼンテーションを実施予定です。
出展対象:イタリアワイン、スピリッツ、ビール(ノンアルコール含む)
試飲商談会:11:00~17:00
テイスティング・マスタークラス:第1回 13:00~、第2回 15:00~
BORSA VINI è un evento B2B dedicato a vini e bevande alcoliche provenienti dall'Italia.
All'evento di Tokyo, esporranno 55 aziende provenienti da tutta Italia. Sette di esse sono alla loro prima esperienza in Giappone.
Saranno organizzate masterclass di presentazione dei vini dei produttori e una presentazione sul VINITALY a cura di Verona Fiere.
Prodotti esposti: Vini, Liquori e Birra italiani (anche analcolici).
Walk Around Tasting: dalle 11:00 alle 17:00
Tasting Masterclass: 1ª a partire dalle ore 13:00, 2ª a partire dalle ore 15:00
日時 Date |
2023.11.21(tue) 11:00~17:00 |
---|---|
会場 Location |
ホテルインターコンチネンタル東京ベイ 4階 ルグラン/アムステル/カールトン(東京・港区海岸) Hotel InterContinental Tokyo Bay |
イベント対象 Target |
食品・料飲業界関係者のみ Professionals |
イベント内容
Contents of the event
https://www.ice-tokyo.or.jp/bvbo2023
今年はエクストラヴァージンオリーヴオイルの商談会と同時開催となりました。
全イタリアから65社のワインや各種アルコール飲料、オリーヴオイルEVO各種を紹介します。
出展製品(すべてイタリア産):
ワイン、リキュール、蒸留酒、ビール等(ノンアルコール含む)、エクストラヴァージンオリーヴオイル、アロマタイズドオリーヴオイル
Questa edizione di Borsa Vini sara' realizzata in contemporanea con l'evento Borsa Olio EVO.
65 espositori provenienti da tutta Italia, presenteranno i loro vini, una varieta' di bevande alcoliche e diverse tipologie di oli extravergine di oliva.
Prodotti esposti (tutti rigorosamente Made in Italy):
Vini, liquori, distillati, birre, bevande non alcoliche, oli extravergine di oliva, oli extravergine di oliva aromatizzati.
日時 Date |
2023.11.20(mon) 11:00~17:00 |
---|---|
会場 Location |
コンラッド大阪 38階 宴会場(大阪・北区中之島) Conrad Osaka |
イベント対象 Target |
食品・料飲業界関係者のみ Professionals |
イベント内容
Contents of the event
https://www.ice-tokyo.or.jp/bvbo2023
今年はエクストラヴァージンオリーヴオイルの商談会と同時開催となりました。
全イタリアから65社のワインや各種アルコール飲料、オリーヴオイルEVO各種を紹介します。
出展製品(すべてイタリア産):
ワイン、リキュール、蒸留酒、ビール等(ノンアルコール含む)、エクストラヴァージンオリーヴオイル、アロマタイズドオリーヴオイル
Questa edizione di Borsa Vini sara' realizzata in contemporanea con l'evento Borsa Olio EVO.
65 espositori provenienti da tutta Italia, presenteranno i loro vini, una varieta' di bevande alcoliche e diverse tipologie di oli extravergine di oliva.
Prodotti esposti (tutti rigorosamente Made in Italy):
Vini, liquori, distillati, birre, bevande non alcoliche, oli extravergine di oliva, oli extravergine di oliva aromatizzati.
日時 Date |
2022.10.3(mon) 13:00~18:00 |
---|---|
会場 Location |
ヒルトン大阪 Hotel Hilton Osaka |
イベント対象 Target |
食品業界関係者 Professionals |
イベント内容
Contents of the event
https://www.ice-tokyo.or.jp/borsa-vini2022
Borsa viniが関西に戻ってきます。
大阪会場では日本に流通しているイタリアワインを輸入元様が直接皆様にご紹介します。
60種類以上のイタリアワインをご紹介します。
La Borsa vini ritorna in Kansai.
Alla tappa di Osaka, gli importatori presenteranno direttamente i vini italiani da loro distribuiti in Giappone. Saranno presentate oltre 60 etichette di vini italiani.
日時 Date |
2022.10.5(wed) - 10.6(thu) 13:00~18:00 |
---|---|
会場 Location |
ホテルインターコンチネンタル東京ベイ Hotel Intercontinental Tokyo Bay |
イベント対象 Target |
食品業界関係者 Professionals |
イベント内容
Contents of the event
https://www.ice-tokyo.or.jp/borsa-vini2022
今年の Borsa viniもオンライン商談とリアルな試飲とを融合させて実施いたします。
35社の東京会場出展社は、イタリアからのリモート出展と、輸入元様による代理出展に二分されます。
新規輸入ワインを探される皆様はイタリアから直送されたワインをご検討いただきつつ、夕方からは通訳とともに生産者とのオンライン商談にご参加いただけます。
また、輸入元様が紹介されるワインはすでに日本に流通していますので、レストラン、小売の皆様方がすぐにお取扱いをご検討いただけるものばかりとなります。
Come avvenuto per le edizioni passate, anche quest'anno la "Borsa vini" sarà basata su una combinazione ibrida di incontri d'affari online e degustazioni in presenza.
I 35 espositori della tappa di Tokyo parteciperanno secondo due diverse modalità: con partecipazione in remoto dall'Italia oppure con partecipazione in presenza dell'importatore in rappresentanza della cantina italiana.
A chi è alla ricerca di nuovi vini italiani non ancora presenti sul mercato giapponese, sarà offerta l'opportunità di degustare dei vini spediti appositamente dall'Italia e di incontrare i produttori grazie ad un collegamento online e con l'assistenza di un interprete.
I vini presentati dai rappresentanti giapponesi sono già commercializzati sul mercato locale e, sia i ristoratori che dettaglianti, potranno decidere di trattarli senza tempi di attesa.
日時 Date |
2021.10.25(mon) - 10.26(tue) 13:00~18:30 |
---|---|
会場 Location |
Location ホテル雅叙園東京 Hotel Gajoen Tokyo |
イベント対象 Target |
食品業界関係者 Professionals |
イベント内容
Contents of the event
https://www.ice-tokyo.or.jp/borsa-vini2021
昨年に続き今年の Borsa viniもオンライン商談とリアルな試飲とを融合させて実施いたします。
出展社数は35社に増えました。イタリアから直送されたワインをご検討いただきつつ、夕方からは通訳とともに生産者とのオンライン商談にご参加いただけます。
また、今年はさらに多くの輸入元様のご協力をいただくことになりました。日本に流通しているイタリアワインを輸入元様が直接皆様にご紹介します。
Come avvenuto per l'edizione del 2020, anche Borsa vini di quest'anno sarà modulata su una combinazione di incontri d'affari online e degustazioni in presenza.
Nelle ore pomeridiane, grazie ad un collegamento online, sarà offerta l'opportunità di incontrare gli espositori - quest’anno saliti a 35 - con l'assistenza di un interprete.
Siamo inoltre lieti di annunciare che anche il numero degli importatori dai quali saremo affiancati per questa edizione è cresciuto. Si tratterà, quindi, di un ottima opportunità per ascoltare direttamente dalla loro voce le presentazioni dei vini italiani da loro distribuiti in Giappone.
日時 Date |
2020.11.30(mon) - 12.1(tue) 13:00~18:30 |
---|---|
会場 Location |
Location ホテルインターコンチネンタル東京ベイ Hotel Intercontinental Tokyo Bay |
イベント対象 Target |
食品業界関係者 Professionals |
イベント内容
Contents of the event
http://www.ice-tokyo.or.jp/borsa-vini2020
イタリアからの来日はいまだ厳しい状況です。しかしながら皆様へワインを直接ご紹介したいと熱望するイタリア企業からの要望を鑑み、今年の Borsa vini はオンライン商談とリアルな試飲とを融合させて実施することといたしました。
二日間にわたり午後いっぱい、イタリアの 25 ワイナリーから直送されたワインをお試しいただける場を設けます。夕方からは生産者とのオンライン商談をセッティングいたします。
Arrivare in Giappone dall’Italia oggi presenta ancora notevoli difficoltà, ma avendo alla luce delle richieste provenienti dalle cantine italiane che sono fortemente interessate a presentare alla clientela giapponese i propri vini direttamente, abbiamo deciso che quest’anno la Borsa Vini deve essere una manifestazione che fonde i colloqui d’affari da svolgersi online e le degustazioni dei vini da svolgersi in modalità concreta sul posto.
Abbiamo quindi predisposto una sede nella quale per due giorni, e nel corso di tutto il pomeriggio, sarà possibile degustare i vini che sono stati spediti direttamente in Giappone da 25 cantine italiane. E poi, a partire dal tardo pomeriggio sarà possibile svolgere degli incontri virtuali con i produttori.
日時 Date |
2019.9.21(sat) - 23(mon) 10:00~17:00 (only 22 ~ 19:00) |
---|---|
会場 Location |
グランフロント大阪 うめきたシップホール2階 Gran Front Osaka Umekita Ship Hall 2F |
イベント対象 Target |
一般 |
イベント内容
Contents of the event
イタリア大使館貿易促進部では、在日イタリア商工会議所が主催する「ピアッツァ・イタリア」に協力出展することとなりました。
ピアッツァ・イタリア期間中、9月21日から23日まで、うめきたシップホール2階で ”美味しく楽しく” イタリアの食について学べる、セミナー、料理教室、クイズにゲームとたくさんの機会を用意しています。
≪飛び込み参加OK! なイベント≫
・クイズ&ゲームコーナー
・利きチーズ&利きサルーミコーナー
・フレアバーテンディングショー
≪事前予約優先!なイベント - テイスティングセミナー・料理教室 - すべて試飲または試食付き。参加費無料≫
・テイスティングセミナー イタリアの郷土料理/イタリアチーズ/イタリアのパン/イタリアワイン/イタリアのサルーミ
・料理教室 作ってみよう!イタリアンフレーバーオイル
お申し込み、詳細はこちらから:https://www.ice-tokyo.or.jp/piazzaitalia2019
問い合わせ先は下記の通りでお願いします。
「美味しく楽しいイタリア」事務局(メディアフレックス内) tel.03-3407-5731 /info@media-flex.co.jp
イタリア大使館貿易促進部 tel.03-3475-1401 /food.tokyo@ice.it
受付可能時間 : 平日10時~17時
日時 Date |
2019.10.17(thu) 11:00~17:00(最終入場16:30) |
---|---|
会場 Location |
THE STRINGS 表参道 (東京) THE STRINGS OMOTESANDO (Tokyo) |
イベント対象 Target |
食品業界関係者 Professionals |
イベント内容
Contents of the event
Borsa Vini イタリアワイン試飲会 https://www.ice-tokyo.or.jp/event-category1/borsa-vini2019
JAPAN EXPORT PASS https://www.ice-tokyo.or.jp/event-category1/japan-export-pass
イタリアより今年も多数の生産者が来日します。今年は更に規模を拡大し、約60社のワイナリーと約20社の食品メーカーが来日予定です。
出展企業リストは後日アップします。
60 Italian wine makers and 20 Italian food producers will come to Japan.
Free entrance.
日時 Date |
2019.10.15(tue) 11:00~17:00(最終入場16:30) |
---|---|
会場 Location |
ANAクラウンプラザホテル京都 平安の間 (京都) ANA CROWNE PLAZA KYOTO "Heian" (Kyoto) |
イベント対象 Target |
食品業界関係者 Professionals |
イベント内容
Contents of the event
Borsa Vini イタリアワイン試飲会 https://www.ice-tokyo.or.jp/event-category1/borsa-vini2019
JAPAN EXPORT PASS https://www.ice-tokyo.or.jp/event-category1/japan-export-pass
イタリアより今年も多数の生産者が来日します。今年は約50社のワイナリーと約20社の食品メーカーが来日予定です。
ACCI(イタリア料理協会:会長落合勉氏)と共催でイタリアワインのエキスパート、内藤和雄ソムリエ(vino della pace)氏とACCIの豪華シェフ陣によるセミナー開催も予定しています。
出展企業リストは後日アップします。
50 Italian wine makers and 20 Italian food producers will come to Japan. We will also organize cooking seminers with italian wines, in cooperation with ACCI (Italian Cooking Association, President: Mr. Tsutomu Ochiai) and Mr. Kazuo Naito, Italian wine expert and sommelier at "Vino della pace".
Free entrance.
日時 Date |
2019.5.13(mon) 10:00~ |
---|---|
会場 Location |
ホテルニューオータニ東京 Hotel New Otani di Tokyo |
イベント対象 Target |
ワイン業界関係者 Professionals 終了いたしました。多数のご来場ありがとうございました。 |
イベント内容
Contents of the event
「イタリアワイン六千年」2019年度の開始に先立ち、本年度の成功を祈念するパーティを開催いたしました。
ジョルジョ・スタラーチェ駐日イタリア大使ならびにジャン・マルコ・チェンティナイオ イタリア農林水産大臣もご来場いただきました。
また、ワインジャーナリスト宮嶋勲様、vino della paceディレットーレ兼ソムリエ内藤和雄様にもご来賓としてご挨拶いただきました。
ビュッフェではワイン輸入元の皆様より合計64種類のイタリアワインをご協賛いただき、お楽しみいただきました。
The kick off party of the 2019 edition of the wine campaign "Seimila anni di vino italiano ", was held to wish for success this year.
Giorgio Starace, Italian Ambassador to Japan, and Gian Marco Centinaio, Italian Minister of Agriculture, Forestry, Fisheries and Tourism also attended and gave their speaches.
Wine journalist Isao Miyajima, and Kazuo Naito, Director and sommelier of "Vino della pace restaurant" attended, as guest speakers, giving their auspicious greetings.
During the buffet, a total of 64 Italian wines were tasted, offered by co-sponsor wine importers, much enjoyed by the participants.
日時 Date |
2018.11.12(mon) 11:00~17:00 (最終入場16:30) |
---|---|
会場 Location |
ANAクラウンプラザホテル京都 平安の間 (京都) ANA CROWNE PLAZA KYOTO "Heian" (Kyoto) |
イベント対象 Target |
食品業界関係者 Professionals 終了いたしました。多数のご来場ありがとうございました。 |
イベント内容
Contents of the event
イタリアより42の生産者が来日しました。ACCI(イタリア料理協会:会長落合勉氏)との協同により、会場が「ACCI GUSTO京都」(https://www.a-c-c-i.com/kyoto/)と隣接いたしました。
イタリアワインのエクスパート、内藤和雄ソムリエ(vino della pace) による南イタリアワインセミナーも大盛況のうちに終了いたしました。ご来場、誠にありがとうございました。
40 Italian wine makers will come to Japan. Since the event will be organized in cooperation with ACCI (Italian Cooking Association, President: Mr. Tsutomu Ochiai), the venue is located just next to "ACCI GUSTO Kyoto" (https://www.a-c-c-i.com/kyoto/). On the occasion, the visitors of "Borsa Vini" will also be allowed to enter "ACCI GUSTO".
We will also organize a wine seminar conducted by Kazuo Naito, Italian wine expert and sommelier at "Vino della pace".
Free entrance.
日時 Date |
2018.11.13(tue) 12:00~17:00 (最終入場16:30) 12:00~14:00 バイヤー対象個別商談 14:00~17:00 食品業界者対象ウォークアラウンド試飲商談会 |
---|---|
会場 Location |
THE STRINGS 表参道 (東京) THE STRINGS OMOTESANDO (Tokyo) |
イベント対象 Target |
食品業界関係者 Professionals 終了いたしました。多数のご来場ありがとうございました。 |
イベント内容
Contents of the event
バイヤー様対象の個別商談と食品業界関係者全般対象のウォークアラウンドの二部制で実施しました。
同フロアではイタリア食品試食会”JAPAN EXPORT PASS"も同時開催し、合計66生産者がワインやさまざまなイタリア食材をご紹介しました。
また、イタリア政府観光局主催の試飲付き観光業界対象セミナー、内藤和雄ソムリエ(vino della pace) による南イタリアワインセミナーも実施いたしました。
ご来場ありがとうございました。
40 Italian wine makers will come to Japan. Starting from two hours before the event starts, buyers only will be admitted. Please use this as an opportunity for individual business talks. From 2:00 PM, all the guests from the food industry will be free to enter the event. We will also organize a wine seminar conducted by Kazuo Naito, Italian wine expert and sommelier at "Vino della pace".
Free entrance.
日時 Date |
2018.10.5(fri) 11:00~ |
---|---|
会場 Location |
THE STRINGS 表参道 (東京) THE STRINGS OMOTESANDO (Tokyo) |
イベント対象 Target |
招待プレス・公式イベントオーガナイザー Press, Invitees only 終了いたしました。多数のご来場ありがとうございました。 |
イベント内容
Contents of the event
通年開催となりました「イタリアワイン六千年」の開催概要を発表し、本日時点での68の参加認定イベントを紹介いたしました。
ジョルジョ・スタラーチェ駐日イタリア大使ならびに本キャンペーンにイラストをご提供くださいましたヤマザキマリ様をゲストにお迎えし、閉会後にはイタリア全20州のワインをそろえたビュッフェをお楽しみいただきました。
The format of our campaign "Tremila anno di vino italiano" - that started in 2011 and since 2018 has been renamed "Seimila anni di vino italiano ", has been totally renewed, passing from being a seasonal event into an all-year-long one.
At the press conference, we will not only present the outline of the campaign but we will also introduce the event related to the “Certificate of participation”.
At the end of the press conference, a lunch buffet with a variety of Italian wines will be offered to the guests.
主催 お問い合わせ
イタリア大使館貿易促進部 食品・飲料部門
TEL: 03-3475-1401(代) / E-MAIL: food.tokyo@ice.it